LILIANA ANG
  • Work
  • Bio
  • News
  • Links
  • Contact

en qué ando

what am I up to

habitando huracanes

6/17/2019

0 Comments

 
Hace poco más de 2 años quedé embarazada. Con esto, comenzó un proceso de cambio insensato y caleidoscópico que me ha volteado de adentro hacia afuera varias veces (y contando). Las tempestades atravesadas en este periodo me han traído a través del Océano Atlántico. En 2018 comencé una maestría en el Círculo de Bellas Artes, en Madrid. Las clases en Sur Escuela, son una revolución constante: aprendizaje, vulnerabilidad y movimiento se suceden con rapidez, siempre teniendo como constantes las herramientas comunes de lo artístico: ritmo, gesto, tiempo, espacio, función poética, imagen, metáfora. ​"Entender no entendiendo, toda ciencia trascendiendo." -San Juan de la Cruz.


A little over 2 years ago I became pregnant. This began a process of senseless and kaleidoscopic change that has turned me inside out several times (still counting). These storms have brought me across the Atlantic Ocean. In 2018 I started a master's degree at Círculo de Bellas Artes, in Madrid. The classes in Sur Escuela, are a constant revolution: learning, vulnerability and movement happen all the time, relying on the common tools of the artistic: rhythm, gesture, time, space, poetic function, image, metaphor... "To understand unknowing, rising beyond all science." -San Juan de la Cruz.

​
0 Comments

Entrevista de Yaconic

8/23/2018

0 Comments

 

​¡Salió mi entrevista en Yaconic! 🌟

Me dio pánico escénico como cada vez que mis entrevistas se publican. Pero se las comparto con gusto, creo que es clara y acertada. Muchas gracias a Raúl por las dos conversaciones que nos echamos y que hicieron posible esta publicación. 

Para leer den clic: 


My interview at Yaconic is out! 🌟

It gave me stage fright like every time my interviews are published. But I share this one with much pleasure, because I think it's clear and accurate. I thank Raul for our two conversations which made this publication possible.

​ To read click:
​

Picture
0 Comments

Amor y Esto es Ahora | subasta de arte contemporáneo Morton

4/18/2018

0 Comments

 

​Morton Subastas presenta su subasta anual de arte contemporáneo Esto es Ahora, compilación de arte contemporáneo, que incluye una pintura mía. Hojeando el catálogo me pareció que esta edición es además una interesante muestra del quehacer artístico joven mexicano en materia de pintura. 

Picture
Picture

Amor es un retrato realizado en 2011, como parte de la serie La Persistencia de la Imagen Femenina, que se exhibió en el Museo Universitario de Ciencias y Arte. 

Pueden consultar el catálogo aquí y saber más sobre la pintura Amor por acá. 

La subasta se llevará a cabo este jueves 19 de abril a las 19 horas en la sede de Morton ubicada en Monte Athos, Lomas de Chapultepec, Ciudad de México.
 
Picture
0 Comments

Interview at art-facto.today

5/18/2017

0 Comments

 

Michel Loeza, collaborator of the international magazine art-facto.today interviewed me a few weeks ago. For this interview-conversation, we visited together the exhibition Mirada Interior which is now exhibited in Villa San Jacinto Gallery (San Ángel, Mexico City) until the end of May. Thanks to my friends of Art-Facto and Michel for taking an interest in my work and to publish this article in which we delve a bit about the drives that I explore in this pictorial series.

You can read the interview here. 

​
Picture

​Michel Loeza, colaborador de la revista internacional art-facto.today me hizo una entrevista hace algunas semanas. Para esta entrevista-conversación, visitamos juntos la exposición Mirada Interior que se exhibe ahora en Galería Villa San Jacinto (San Ángel, Ciudad de México) hasta finales de mayo. Gracias a mis amigos de Art-Facto y a Michel por interesarse en mi trabajo y publicar este artículo en el que profundizamos un poco acerca de las pulsiones que exploro en esta serie pictórica.

​Pueden leer la entrevista completa aquí. 

0 Comments

Sin puntos cardinales: Time to think

3/13/2017

0 Comments

 
Picture

El próximo sábado 18 de marzo a las 18 horas inaugura la exposición Sin puntos cardinales: time to think, convocada por la revista Art Facto en torno al tema de desplazamiento, viaje y recorrido. Participo con una obra realizada en 2016, parte de un proyecton inédito más amplio que consistía en imaginar, representar y reconstruir la ciudad de Lisboa desde la Ciudad de México sin haberla conocido por medio de mapas, dibujos y guías de turismo intervenidas.

Sin puntos cardinales reúne la obra de más de 30 artistas de México, Chile, Argentina, Estados Unidos, Canadá, Italia, Escocia, Alemania y Líbano, entre otros países. Acompáñanos el próximo sábado en Espacio Fidencia Av. Baja California 210 - 501, Roma Sur, Ciudad de México. 

La exposición podrá visitarse hasta el viernes 7 de abril, en los siguientes días y horarios: 
Miércoles de 10:30 a 2pm
Jueves de 18 a 21 horas
Sábados de 15 a 18 horas
y Domingos de 10:30 a 2pm

​

The exhibition Sin puntos cardinales: time to think was organized by Art Facto magazine as an open call to artists from around the world to ponder on the subject of displacement and travel. The inauguration will be next Saturday 18 March at Espacio Fidencia Av. Baja California 210 - 501, Roma Sur, Mexico City. 

I participate with a drawing that is part of a larger project. This project consisted on imagining and representing the city of Lisbon without knowing it. I worked from Mexico City through maps, conversations, drawings and tour guides.

Sin puntos cardinales brings together the work of more than 30 artists from Mexico, Chile, Argentina, the United States, Canada, Italy, Scotland, Germany and Lebanon, among other countries.

The exhibition can be visited until Friday, April 7, on the following days and times:
Wednesday from 10:30 a.m. to 2 p.m.
Thursdays from 6pm to 9pm
Saturdays from 3:00 p.m. to 6:00 p.m.
​And Sundays from 10:30 a.m. to 2 p.m.
0 Comments

Mirada Interior en Villas San Jacinto

2/16/2017

0 Comments

 
Picture
La exposición Mirada Interior que presenté el año pasado en el Museo del Pueblo de Guanajuato, se presenta por primera vez en la Ciudad de México. Estará en exhibición de febrero a mayo del 2017 en Villa San Jacinto, espacio comercial y cultural ubicado frente al mercado de los sábados en la plaza San Jacinto. La exposición puede visitarse de lunes a domingo de 11 am a 8 pm. 

Los invito a acompañarnos a la inauguración que será este sábado 18 de febrero, de las 5 a las 8pm. La dirección es San Jacinto no. 16, Colonia San Ángel, Ciudad de México.
The exhibition Mirada Interior that was shown last year at the Museum of the People of Guanajuato, will be shown for the first time in Mexico City. It will be on display from February to May 2017 at Villa San Jacinto, a commercial and cultural area located in front of the Saturday market in San Jacinto Square. The exhibition can be visited from Monday to Sunday from 11 am to 8 pm.

The opening will be this Saturday 18th, from 5 to 8pm. The address is San Jacinto no. 16, Colonia San Angel, Mexico City.
Picture

Algunas fotos de la exhibición | Some pictures of the exhibition
​
0 Comments

subasta, postal & expoventas | auction, postcard & exhibitions

12/1/2016

0 Comments

 
If you are in Mexico City for the holidays you can see (and buy) some of my work on these venues. 
Si estás en la Ciudad de México, podrás veralgo de mi trabajo en los siguientes eventos. 

No Name es un proyecto expositivo que reúne el trabajo de artistas y creativos de diferentes disciplinas de manera anónima. Las postales realizadas están en venta y todo lo recaudado se donará a la Fundación Alumnos 47 y a la Fundación Olga y Rufino Tamayo. #NoNameArt se expone en el vestíbulo y la tienda del Museo Tamayo del 30 de nov al 4 de diciembre de 2016.
​
No Name is an exhibition project that gathers the work of artists and creatives from different disciplines anonymously. The postcards are for sale and all proceeds will be donated to Fundación Alumnos 47 and Fundación Olga y Rufino Tamayo. #NoNameArt is exhibited in the lobby and shop of the Tamayo Museum from November 30 to December 4, 2016.

La Subasta Arte Joven es el 1o de diciembre a las 18 horas en el Museo del Estanquillo (Isabel la Católica esq. Madero, Centro Histórico, Cd Mx). Esta subasta reúne la obra de artistas jóvenes. Yo participo con 3 acuarelas. El precio de salida de todas las piezas será menor a $2,000. Pago exclusivamente en efectivo. 

The Young Art Auction is on Thursday December 1st at 6:00 pm in the Estanquillo Museum (Isabel la Católica 28 esq. Madero, Historic Center, Mexico City). This auction brings together the work of young artists. I participate with 3 watercolors. The starting price of all the pieces will be less than $ 2,000. Payment exclusively in cash.

Picture
Espacio Fidencia realizará una exposición colectiva con el trabajo de todos los artistas que forman el espacio. La inauguración será el sábado 17 de diciembre a las 18:00 horas en Av. Baja California 210 - 501, esq. Anáhuac. Colonia Roma Sur, Ciudad de México. 

Espacio Fidencia will hold a collective exhibition with the work of all the artists that have worked in Fidencia. The opening will be on Saturday, December 17 at 6:00 pm at Av. Baja California 210 - 501, esq. Anahuac. Colonia Roma Sur, Mexico City.
0 Comments

Solo show | Alicante, Spain

9/22/2016

0 Comments

 
Después de innumerables preparativos, se inauguró la exposición individual Gritos de Placer y Protesta en el espacio artístico Ca Lambert, en Jávea, Alicante (España). Este proyecto se compone de 32 pinturas inéditas en pequeño formato y es un estudio pictórico sobre el cuerpo humano en el momento del orgasmo y una reivindicación del placer femenino. Saber más.

El viernes 21 de octubre a las 20 horas daré una charla sobre el surgimiento de este proyecto. La exposición podrá visitarse hasta el sábado 22 de octubre del 2016.  

​After countless preparations, my solo exhibition Cries of Pleasure and Protest is on view at Ca Lambert art space, in Jávea, Alicante (Spain). This project consists of 32 paintings in small format. It is a pictorial study of the human body at the moment of orgasm and a vindication of female pleasure. Keep reading.

On Friday 21 October at 20 hours I will give a talk about this project and how it relates to being a woman in contemporary Mexico. The exhibition will run until Saturday 22 October, 2016.

Algunas imágenes de la exposición | some pictures of the exhibition.
0 Comments

Gritos de Placer y Violencia en Alicante

8/25/2016

 

​Me encuentro trabajando en una serie de pintura erótica en formato pequeño, en torno al orgasmo. 
A principios de año concursé con este proyecto en la convocatoria de exhibiciones que publica Ca Lambert, espacio artístico de la población de Xàbia (Alicante, España). Y Gritos de Placer y Protesta fue seleccionado para exhibirse entre septiembre y octubre de este año, por lo que en un par de semanas cruzaré el Atlántico. 

Picture

​En estas pinturas, represento las sensaciones orgásmicas a partir de la deformación de los cuerpos, trabajando con velocidad y violencia sobre superficies menores a 20 cm. La escala de las pinturas es intencional: este tamaño construye una relación íntima, casi silenciosa, entre cuadro y espectador. Como las pinturas medievales de santos, generalmente dípticos o trípticos de tamaño pequeño, que estaban destinadas a los oratorios privados. Me interesa replicar esa sensación de intimidad.

Gritos de placer y violencia reivindica el cuerpo y el placer femenino, una acción necesaria en un mundo en el que la violencia machista es norma en muchos países. En México, los cuerpos de las mujeres son territorio sobre el que los hombres deciden, agreden, y destruyen casi siempre impunemente. Apropiarse entonces del placer propio y de su representación no sólo es una acción íntima y personal, sino política y subversiva. ​
​

MIRADA INTERIOR | Museo del Pueblo de Guanajuato

7/8/2016

0 Comments

 
Del 13 de julio al 18 de septiembre, mi exposición individual MIRADA INTERIOR se presenta en el Museo del Pueblo de Guanajuato, en la hermosa ciudad de Guanajuato.
From July 13 to September 18, you can visit my solo exhibition MIRADA INTERIOR (THE LOOK WITHIN) in the Museum of the People of Guanajuato, in the beautiful city of Guanajuato.
Picture
Esta exposición reúne más de 20 piezas realizadas entre 2014 y 2016 como continuación a la serie La Persistencia de la Imagen Femenina. Me sigue interesando la representación de mujeres en redes sociales y medios como punto de partida para reflexionar en torno a la feminidad y aspectos no evidentes de la misma, que yo relaciono con el silencio, la intuición, la fuerza y la intimidad. ​

This exhibition features more than 20 paintings made between 2014 and 2016 as a continuation of the Persistence of the Feminine Image series. I am still interested in the representation of women in social networks and media as a starting point for reflection about femininity and hidden aspects of it, related to the silence, intuition, strength and intimacy.

En el mundo contemporáneo la identidad tiende a la faz. El mundo de lo virtual opera como una pantalla cotidiana que pretende mostrar sólo una faceta de nosotros. La realidad es que nuestro cuerpo no es una imagen única: nuestra identidad se construye por medio de distintas caras y bajo diversas miradas. Con mi trabajo quiero poner de manifiesto otro tipo de mirada, una que represente la multiplicidad de nuestro ser, y refleje nuestro universo interior, cómo somos por dentro, cómo nos ven los demás desde fuera. A través de la herramienta de la intuición –del latín intueri, contemplar hacia el interior– muestro y exploro esas facetas ocultas. Así, la aparente claridad del cuerpo –esa imagen sólida que ofrecemos el mundo virtual– se fragmenta, se superpone y multiplica capaz de mostrar no sólo la realidad inmediata, también aspectos profundos o invisibles a simple vista, construyendo un conocimiento más allá, desde el que discernir algunos de los aspectos más profundos de la existencia y de lo femenino. 
​

In the contemporary world the identity tends to the face. The world of the virtual screen operates as a daily screen that only shows  one facet of us. The reality is that our body is not a single image: our identity is constructed through different faces and under different looks. With my work I want to show another kind of look, one representing the multiplicity of our being, and reflects our inner universe, how we are inside, how others see us from outside. Through the intuition -from Latin intueri, to look towards one's interior-, I show and explore those hidden facets. The apparent clarity of the body -that solid image that we offer in our virtual world- is fragmented, overlapped and multiplied in the paintings to show not only the immediate reality, but also deep issues, invisible to the naked eye. Thus building a knowledge beyond the simple sight, from which we can discern some of the deeper aspects of existence and femininity.
0 Comments
<<Previous

    Updates

    Upcoming exhibitions, publications and news of artist Liliana Ang. 

    Próximas exposiciones, publicaciones y noticias de la artista Liliana Ang.

    Categories

    All
    Exhibitions / Exposiciones
    Interviews / Entrevistas
    News / Noticias
    Obra En Venta / Work For Sale
    Openings / Inauguraciones
    Publications / Publicaciones
    Spaces / Espacios
    Subastas / Auctions
    Taller Fidencia / Fidencia Art Space
    WIP / Obra En Proceso
    Work / Obra

    Archives

    June 2019
    August 2018
    April 2018
    May 2017
    March 2017
    February 2017
    December 2016
    September 2016
    August 2016
    July 2016
    June 2016
    May 2016
    March 2016
    February 2016
    November 2015
    October 2015
    September 2015
    August 2015
    July 2015
    May 2015
    March 2015
    December 2014
    November 2014
    October 2014
    September 2014
    August 2014
    July 2014
    June 2014
    May 2014
    April 2014
    March 2014
    February 2014
    January 2014

    RSS Feed

Powered by Create your own unique website with customizable templates.
  • Work
  • Bio
  • News
  • Links
  • Contact